На дворе март, в Лейпциге холодно и дождливо. 8:30 - в детской операционной в Кардиоцентре Лейпцига напряженная атмосфера перед операцией. Медицинские инструменты разложены на зеленых тканях, мониторы настроены, и кардиолог проверяет аппарат искусственного кровообращения, который вскоре будет задействован. Филипп, которому всего девять дней, находится на операционном столе в середине комнаты, уже под наркозом - его готовят к операции. Регулярный звуковой сигнал ЭКГ и линии на одном из мониторов показывают, что сердце Филиппа, кажется, работает нормально. Но мальчик страдает от очень серьезного врожденного порока сердца. Его легочные и аортальные сосуды перепутаны местами - редкий врожденный порок, поэтому сердечное и легочное кровообращение не связаны последовательно, как в обычном случае, а идут параллельно. Тело почти не снабжается кислородом, и только хирургическая коррекция этой анатомической ошибки может спасти жизнь Филиппу.
Маленький пациент находится в очень надежных руках: профессор Мартин Костелка, детский кардиохирург, является одним из лучших в своей области в мире. За свою 30-летнюю карьеру он провел более 10 000 операций. С вероятностью успеха 99 процентов. Самым маленьким пациентом, которого когда-либо оперировал профессор Костелка, был недоношенный ребенок, родившийся на 25-й неделе беременности, весом всего 460 грамм. С другой стороны, самым старшим «ребенком» была 77-летняя женщина, у которой был диагностирован врожденный порок сердца уже в пожилом возрасте. Профессор Костелка оперует детей в среднем семь раз в неделю, при поддержке своей команды хирургических медсестер, анестезиологов, кардиологов, врачей-ассистентов и хирургов. Среди них Ингрид Конрадт. Старшая хирургическая медсестра работает в кардиологическом центре более 20 лет. «Мы - очень хорошо слаженная команда», - говорит она. «Мы можем на 100% положиться друг на друга и, конечно, наши хирургические результаты говорят за себя».
9:00 - Грудная клетка Филиппа открыта, и сердце, размером всего с грецкий орех, освобождается для вмешательства, поэтому следующим шагом является подключение к аппарату искусственного кровообращения. Профессор Костелка дает краткие инструкции кардиологу. Температура, скорость, работа аппарата искусственного кровообращения, давление ... все должно быть правильно, когда машина берет на себя работу сердца Филиппа и заменяет кровь, питающую тело. Вскоре после 10:00 сердце Филиппа останавливается, и профессор Костелка начинает свою работу - тонкую пересадку крошечных коронарных артерий и крупных сосудов, чтобы в итоге они были соединены с соответствующим отделом сердца, как у здорового человека.
Хотя в детской хирургии преобладает скорее спокойная обстановка, не менее сосредоточенная, но, точно более громкая, она на два этажа ниже -на первом этаже Кардиоцентра. В Электрофизиологической лаборатории № 1 (Лаборатория EPU) работает радио, команда обсуждает старый хит группы Abba. Тут часто можно услышать инструкции типа «Дайте мне 35 ватт сверху!».
«Мы, ритмологи, как бы сердечные электрики», - с улыбкой объясняет профессор Боллманн, старший консультант отделения ритмологии. «Слишком быстрое, слишком нерегулярное или слишком медленное биение сердца можно лечить с помощью абляции или с помощью установки дефибрилляторов и кардиостимуляторов с большими шансами на выздоровление».
С 7:30 до 20:00 от 12 до 18 пациентов с сердечной аритмией ежедневно проходят лечение в четырех лабораториях ЕПУ и интервенционной МРТ. «У нас здесь не только самая большая в мире лаборатория EPU, но и самые инновационные технологии изображения в этой области», - добавляет Боллманн. Только в 2015 году HELIOS инвестировал более пяти миллионов евро в лаборатории EPU в Лейпциге.
В центре сердца работают сотрудники из более чем 40 стран.
Не только современность и инновационность делают Кардиоцентр привлекательным на международном уровне. Активные исследования во всех областях сердечно-сосудистой медицины обеспечивает его высокий статус. Врачи со всего мира приезжают для обмена опытом и часто даже остаются здесь работать. Только в отделении ритмологии работают врачи из восьми разных стран; Всего в Herzzentrum Leipzig работают сотрудники из более чем 40 стран.
17:30 Детский сад. Филипп пережил тяжелую операцию. По плану операция должна была длиться около четырех часов, однако заняла почти восемь. Профессор Мартин Костелка выглядит уставшим, но довольным. «Иногда во время операции ситуация оказывается гораздо более сложной, чем ожидалось. Тогда вы должны отойти от начального плана, реагировать гибко, находить новые решения», - говорит он. "В случае Филиппа из-за анатомической аномалии коронарных артерий мы начинали заново трижды и три раза вынуждены были останавливать сердце - огромная нагрузка для маленького организма. Но мы сделали это, и теперь я просто счастлив и доволен результатом», - он улыбается и быстро идет к маме Филиппа, чтобы сообщить ей о хорошем исходе операции.
Почти три недели спустя она уже может забрать своего маленького сына домой. У Филиппа все хорошо - у него впереди - долгая здоровая жизнь.
Лейпциг, май 2017 г.
Кардиологический центр Лейпцига включает в себя отделение кардиохирургии, отделение внутренней медицины / кардиологии и отделение детской кардиологии, а также отделения ритмологии, анестезиологии и радиологии.
В команде Herzzentrum Leipzig работают опытные врачи и ученые с мировым именем, более 1450 человек. Они обслуживают около 44 000 стационарных и амбулаторных больных ежегодно. Центр был введен в эксплуатацию в сентябре 1994 года, когда было подписано соглашение о сотрудничестве со Свободным государством Саксония и Лейпцигским университетом.
С 2014 года Herzzentrum Leipzig является частью группы HELIOS.

